rchg.net
当前位置:首页 >> 《圣经》里的一句话的出处 >>

《圣经》里的一句话的出处

歌罗西书 Colossians 3:11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. (英王钦定版) 中文和合本译成「惟有基督是包括一切,又住在各人之...

圣经中没有这个词组。圣经讲的就是爱,神爱世人。神的爱怎么会是捕风呢?爱如捕风,从字面来看:爱就像捕风捉影一样。

额 这句话是因为林微因出名的,传言是出自圣经,说实话我虽不是基督教徒,但是圣经也翻过看三四遍,有一些了解,里面真的没有这句话,不过有一段故事略微接近。 我保罗,就是与你们见面的时候是谦卑的,不在你们那里的时候向你们是勇敢的,如今...

你们得救是本乎恩,也因着信;这并不是出于自己,乃是神所赐的;也不是出于行为,免得有人自夸。我们原是他的工作,在基督耶稣里造成的,为要叫我们行善,就是神所预备叫我们行的。 (以弗所书 2:8-10 和合本)

在你选用的那句话下面注明出处就是了。如玛;二,3。或可;一,3。即马太福音2章3节,或马可福音1章3节。你上面写的章节是诗篇三章7节。应该大写。

旧约《传道书》第一章4~5节 原文为: 【传1:4】 一代过去,一代又来。地却永远长存。 . 【传1:5】 日头出来,日头落下,急归所出之地。

歌罗西书 Colossians 3:11 。 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. ‎【那里有希腊也不是犹太人,受割礼不,‎ ‎野...

这节经文在《马太福音》七章13~14节记载。意思是耶稣好信,道路难行。世界的事都属“宽门”不用拥挤,容易进去,但是却引向死亡(指相对永生而言)。窄门就不容易进去,因为狭窄,意思是要背起十字架,会遇到引诱和试探,患难和逼迫。

那句话呀?问题没有提出来呢。

"敲吧,门终究会开的"这句话出自圣经马太福音7:7-8 。 原文: 你们祈求,就给你们;寻找,就寻见;叩门,就给你们开门。因为凡祈求的,就得着;寻找的,就寻见;叩门的,就给他开门。 圣经: 《圣经》(Bible)是神所默示的(从宗教的角度来解...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.rchg.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com